• troed@fedia.io
    link
    fedilink
    arrow-up
    11
    ·
    14 days ago

    Fattar inte. Poängen med Internet är väl ändå att vi alla till slut pratar engelska? Mina två äldsta barn går helt över till engelska när de är med vänner och diskuterar gaming/youtube. Svenska för dem är något man pratar med “gamlingar” och på lektioner i skolan.

    • Sagan@piefed.socialOP
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      6
      ·
      13 days ago

      Jag antar att det beror på. Din kommentar tycks visa att Sverige och de andra nordiska länderna är ganska duktiga på engelska, medan andra länder fortfarande känner sig mer bekväma med sina egna språk.

      Vad tror du om engelska blev ett officiellt språk i Sverige om tio år, och om de flesta svenskar talade engelska i vardagen istället för svenska om tjugo år?

      Jag bor i Katalonien, och här finns det en ganska bra balans: engelska anses förstås vara det lingua franca som man bör lära sig för att kunna kommunicera med resten av världen, men katalanska är fortfarande mycket starkt, folk är fästa vid språket.

      • troed@fedia.io
        link
        fedilink
        arrow-up
        4
        ·
        13 days ago

        Jag har faktiskt åsikten att vi bör gå över till engelska i samhället där svenska är något man kan prata i hemmet. Rent pragmatisk åsikt ang. en allt mer globaliserad värld där vi alltmer socialiserar och arbetar över gränserna.

        Just nu är det dock rätt starka konservativa krafter som dominerar i världen så fel tidpunkt att driva frågan …

        Försöker dock lära mig själv en del fraser på olika språk för de länder jag besöker - men min “katalanska” är mest läspande spanska :D

        • Sagan@piefed.socialOP
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          3
          ·
          13 days ago

          Intressant. För mig, i vardagen, är det lite orealistiskt att förvänta sig att alla ska byta till engelska. Ett enkelt exempel: bara matlagning kräver en hel del specifika ord, och det skulle krävas en generation som växer upp med att laga mat på engelska för att det verkligen skulle bli norm. Detsamma gäller husunderhåll, skämt och alla andra områden där ordförrådet är ganska specifikt.

          • Griffus@lemmy.zip
            link
            fedilink
            arrow-up
            1
            ·
            12 days ago

            Jeg jobber med mange forskjellige nasjonaliteter, så det går mye i engelsk på jobb, men en ting som blir fascinerende tydelig, er hvor mye mer naturlig småpraten flyter på norsk enn på engelsk, som dessverre kan bidra til at de som ikke kan språket fort kan føle seg litt utenfor.

    • Tuukka R@piefed.ee
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      4
      ·
      13 days ago

      Englannin ylivalta on tosi haitallista pienimmille kielille. Kun esim. kaikki yliopistotutkimus on englanniksi, suomesta meinaa tulla jonkinlainen vaillinainen kieli. Tää on kehitys, joka täytyy torjua!

      • chonomaiwokurae@sopuli.xyz
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        12 days ago

        Näinhän se on, mutta samaan aikaan tutkimuskirjallisuus on englanniksi ja tutkimusryhmät on kansainvälisiä. Yksittäisen tutkijan on hankalaa/mahdotonta alkaa yks kaks toimimaan saati julkaisemaan suomeksi. Populaaritiedekirjallisuutta toki voi ja pitää julkaista, kun ihmiset vielä ostaisivat kirjoja…